working

с литовцами работать сложно: безумный акцент, медлительность, трудности перевода, etc....но когда вам попадается ещЁ и неумная (выражаясь корректно) литовка, которая хуже, чем обычно, говорит по-русски, более ленива, чем остальные, и при этом слишком уверена в себе, хочется вешаться.......... а ведь от нее зависит успех вашей работы......... и вы натягиваете на себя улыбку в трубку, и повторяете в третий раз свой вопрос, чтобы наконец-то услышать более менее внятный ответ, который придется перевести (после прослушивания) на русский, а потом ещё и понять смысл сказанного..........

Ранее | Позже