праздник, фэмили лайф

старость не радость
вчера, как выразился мой хазб, отбывали номер. небольшой социалайзинг внутрисемейного характера - празднование рош-а-шана, еврейского нового года. кстати, я узнала, что этот новый год празднуется несколько дней, то есть нет такого, как у нас - 31 декабря вся страна дружно чёкаецца под кремлевское курантье, потом еда, потом просыпаемся мордой в салате, чтобы набраться сил для 10-дневного народного забухалова (каникулы-с), которое путен несколько лет назад подсуропил россиянам к НГ.еврейцы отдыхают несколько дней и празднуют себе постепенно. ну и мы рыжые штоля? тоже вчера поскакали на праздник жизни - в маленький поселок деревенского типа под городом деревенского типа беер-шева.там живет в собственном дому семейство жены брата мужа. народу в семействе дохуищи - у мамы 10 братьев-сестер, у отца примерно столько же, у всех - от 3 до 5 детей. вчера были только сестры ЖБМ (сокращенно от жены брата мужа), в кол-ве еще трех человек, не считая ЖБМ, их кузина, родители с обеих сторон, брат мужа, ну и мы.жрачка была кошерная, семейство умеренно религиозное, но еда вкусная весьма, мне нравится. перед основной едой прошли ритуал поедания специфических продуктов вперемешку с брухами. бруха - это такая присказка-тост-пожелание в небесную канцелярию, которая произносится отдельно для каждого вида спецуального продукта, прежде чем его в рот закинуть. точного порядка поступления еды в организмя не помню, но мы съели по кусочку свеклы, морквы, какой-то запеканки, мяса, граната, сладостей и яблоко с мёдом, перемежая поедание этими самыми брухами, в конце каждой присказки надо сказать амен, аминь по-нашему.забавное занятие. до того, как мы начали, эти закусончики были расставлены на столе, и казалось, что вот-вот щас должны водки подогнать, уж очень внешне на водко-закусь было похоже.но водки не налили, зато красного винища выставили, что тоже в принципе неплохо. новый год все-таки.в общем поели-попили, жизнь стала налаживаться. я даже умудрилась осуществить светскую беседу на чистейшем еврейском языке, все рыдали от щястя, я раньше молчала как рыба об лед, бо по-еврейски ни бум-бум, а по-английски - им всем тягостно, хоть они и делают вид, что знают язык. а тут - коммуникация состоялась, все довольны, все смеюцца. ляпота, короче.и вот сидим мы с мужем посередине стола. справа от нас - родители семействов, слева - маладеш. и мы такие, как та обезъяна в том анекдоте - разрываемся между умными и красивыми.я, значит, сижу ближе к красивым, к детям тоись. дети понимают, что я уже не дикий иностранер, который тока шалом и леитраот умеет на еврейском, дети уже тянут любопытные шеи в мою сторону с целью попездеть светски.а ты, спрашивают, откуда. из москвы, говорю, всю жизнь там прожила. ооо, говорят дети, круть какая! все время в одном районе, спрашивают. я говорю, практиш да, 25 лет прожила в одном и том же месте.дети как-то притихли и смотрят странно. потом одно дите спрашивает, а сколько тебе лет? 37, отвечаю. дети стухли окончательно. и тут до меня начинает постепенно доходить, что самой старшей детке - всего 26. младшей - шышнаццать. просто выглядят, как все восточные и прочие южные женские дети взросло, что до меня не сразу доперло что я им частично в матери, частично в очень старшие сёстры гожусь.оттакое йа старушко оказалось. на этой звонкой ноте отсела я поближе к вумным, тоись к родительской тусовке, послушать про поездку по южной африке на джипах, мама ЖБМ ездила недавно, женским коллективом, что характерно, девишнег типа. все же, чёрт побери, приятно понимать, что бусурмане лопочут на своем еврейском, а не тока ушами хлопать и транслейшына у мужа и его брата требовать. вроде как можно вычеркивать меня из отряда ментальных карликов. в лингвистическом плане онли офкос :)а для такова рода мероприятий я придумала спец-термин мишпахайзинг - мишпаха (семья на иврите) + социалайзинг (в переводе не нужд.).такие дела...

Ранее | Позже