love, мужчинаo tempora, o moresЦитата:
18.06.2006love, мужчина
o tempora, o mores
Цитата:- Видите ли, сударыня, нам с детства внушают, что мы грубые животные, и единственное, что может очеловечить нас, это любовь к женщине, которая своим благородством, чистотою и верностью удерживает мир от полного озверения. Ну, мы и верим в это благородство, чистоту и так далее, боготворим ее, преклоняемся перед ней...- И правильно делаете, потому что сами вы куда хуже женщин.- Мы признаем это и на тысячи ладов твердим, что, хотя мужчина и создает цивилизацию, - только женщина может ее одухотворить и придать ей возвышенный характер.... Но если женщины примутся подражать нам в смысле животных проявлений натуры, то чем же они будут нас превосходить? А главное - за что же нам боготворить их?- За любовь.- Не спорю, прекрасная вещь. [...] - Я перестаю понимать вас, - сказала Вонсовская. - Признаете вы, что женщина равна мужчине, или нет?- В конечно счете - равна, в частностях - нет. По уму и трудоспособности средняя женщина стоит ниже мужчины, а нравственностью и чувствами якобы настолько его превосходит, что это уравновешивает создавшееся неравенство. По крайней мере так нам постоянно твердят, мы в это верим и, несмотря на множество проявлений женской неполноценности, ставим их выше себя...1887 г., Болеслав Прус, Кукла.
Ранее Андрей Туркин | Позже ОТЧАЯННОЕ РОЖДЕСТВО
- Ранее
- Андрей Туркин
- Алик
- дружба, отношениясовместный мир, как паутинаКогда
- жизненное, ощущения в одну реку
- На этой неделе было несколько того, что необъяснимо.
- melancholyвчера, возвращаясь из бассейна, видела
- melancholyнапеваю третий день........а теперь ещё
- Вопрос тем, кто делает это не дома.
- Я и ты
- Диплом