japan, photo

lost in translation
в японии очень много дешевых забегаловок со всякой вкусной японской едой. прямо у входа внутри или снаружи стоят автоматы с кнопками. нужно забросить деньги в автомат и нажать кнопку, на которой написано название нужного блюда. автомат дает билетик, который отдаешь повару, садишься и ждешь, пока тот приготовит. очень удобная система......особенно если знать, что там на кнопках написано. обычно спасают рекламные картинки или пластиковые муляжи, изображающие разные блюда и говорящие (по-японски!), как что называется. вобщем, в макдональдсе все то же самое, только без кнопок. напрасно, по-моему.(это лешина фотография)с ресторанами сложнее. прежде всего его надо выбрать, а обычный способ - ходить по улицам и заглядывать в меню - не работает. часто даже цены написаны специальными японскими цифрами. поэтому приходится заранее штудировать путеводитель. латиницей же чаще всего пишут для крутизны, а не для туристического удобства. на конференции, например, кофе был в бумажных стаканчиках, у которых на боку было гордое support your thirsty. или такая вот марка воды.в википедии написано, что это совсем не опечатка. pocari sweat - спортивная вода, которая должна восполнять потерю веществ, выходящих вместе с потом. на вкус, кстати, - обычный аквариус.

Ранее | Позже