Ехал тут в метро недавно и от нечего делать задумался над значением слова тай. Тайланд, Тайвань, Китай... что бы оно могло означать?Как оказалось, оно имеет место быть не только в АТР, но и у нас: Таймыр, Тайга...:)И вообще слово, можно сказать, интернациональное. Таймаут, например:)Далее вспомнилось, что по-английски тай - это галстук. Соответственно Тайланд - галстучная земля, Китай (с немного измененной транскрипцией) - ключевой галстук, Тайвань - вообще галстук №1...Загадочно все, ой как загадочно!К чему это я? Один субботний позитив навеял. Увидел я там таблеточки, судя по всему, Но-Шпа небезысвестная. и подумалось мне, а откуда такое название? Spa - это ведь либо вода минеральная, лио курорт/лечебница с минеральными водами? Соответственно No Spa - типа никаких курортов!? Оригинально...

Ранее | Позже